シェア
❝
心にもない歎息をしながら、着がえをして、なお小さい火入れを袖の中へ入れて香をしめていた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(31 真木柱)」(1914)
切なさ →
罪悪感を感じながらも欲望に従うとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
炎暑の日に源氏は東の釣殿へ出て涼んでいた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(26 常夏)」(1914)
苦悩 →
心が引き裂かれるような思いのとき →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
子を知るは親にしかずなどというのは嘘ですよ。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(21 乙女)」(1914)
驚き →
親の思い込みに気づいたとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
つれなさを昔に懲りぬ心こそ人のつらさに添へてつらけれ
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(20 朝顔)」(1914)
切なさ →
過去の恋の痛みを繰り返してしまうとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
あなたのことなどといっしょにするのは間違いですよ。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(24 胡蝶)」(1914)
狼狽 →
図星を突かれて慌てるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
花の香は散りにし袖にとまらねどうつらん袖に浅くしまめや
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(32 梅が枝)」(1914)
切なさ →
美しいものの儚さを感じるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
青春を失った者は酔い泣きといっしょに過去の追憶が多くなって取り乱すことになるだろうから
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(27 篝火)」(1914)
哀愁 →
年齢を重ねて人生を振り返るとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
娘の時代だったならと取り返しのつかない運命が悲しかった。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(03 空蝉)」(1914)
無常 →
人生の選択を振り返るとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
人目なく荒れたる宿は橘の花こそ軒のつまとなりけれ。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(11 花散里)」(1914)
哀愁 →
人生の寂しさや美しさを同時に感じるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
変態的な理屈である。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(24 胡蝶)」(1914)
驚き →
自分の行動を客観視するとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
私たちの喪服はこの月で脱ぐはずですが、暦で調べますと月末はいい日でありませんから延びることになりますね。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(30 藤袴)」(1914)
慈愛 →
形式的な会話の中に真心を込めたいとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
青海の波しずかなるさまを舞ふ若き心は下に鳴れども (晶子)朱雀院の行幸は十月の十何日かということになっていた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(07 紅葉賀)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
夢中になってながめる者の顔にまで愛嬌が反映するほどである。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(28 野分)」(1914)
美,魅了 →
圧倒的な美しさに出会ったとき →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
当帝の外戚の大臣一派が極端な圧迫をして源氏に不愉快な目を見せることが多くなっていく。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(12 須磨)」(1914)
嫉妬 →
愛する人への執着に気づいたとき →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
見ないでいることは堪えられない気がするのもにわかな愛情すぎるね
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(18 松風)」(1914)
慈愛 →
子供への愛情が溢れているとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
あきれるとともにくやしくてならない心になったが、人違いだとも言えず困った。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(03 空蝉)」(1914)
驚き →
予想外の展開に直面したとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
「なくてぞ人は恋しかりける」とはこうした場合のことだろうと見えた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(01 桐壺)」(1914)
無常 →
失ってから初めてその人の大切さに気づいたとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
自分が得なかった場合にはこのすぐれた人は他人の妻になっているのだと、こんなことを想像する瞬間でさえ胸がとどろいた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(31 真木柱)」(1914)
恋慕 →
片思いの相手を想うとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
この世はこんな不公平なものなのかと思って末摘花は恨めしく苦しく切なく一人で泣いてばかりいた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(15 蓬生)」(1914)
絶望 →
世の中の理不尽に打ちのめされているとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
私はこんなにまで人から冷淡にされたことはこれまでないのだから、今晩はじめて人生は悲しいものだと教えられた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(03 空蝉)」(1914)
孤独 →
恋に破れたとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →