シェア
❝
恋しい藤壺の宮によく似ているからだと気がついた瞬間にも、思慕の涙が熱く頬を伝わった。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(05 若紫)」(1914)
切なさ →
忘れられない人の面影を別の人に見つけたとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
袖濡るる露のゆかりと思ふにもなほうとまれぬやまと撫子。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(07 紅葉賀)」(1914)
切なさ →
禁じられた恋に苦しむとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
こんな人であるから長い年月の間忘れることもなく恋しいのであると思っていた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(09 葵)」(1914)
恋慕 →
手に入らない人への想いが深まっているとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
現世の極楽がここであるような気がした。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(23 初音)」(1914)
至福 →
春の美しさに圧倒されたとき →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
天地に春新しく来たりけり光源氏のみむすめのため (晶子)源氏が十一歳の姫君の裳着の式(もぎのしき=女子の成……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(32 梅が枝)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
だれにも相談をせずに尼になってしまった。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(16 関屋)」(1914)
覚悟 →
人生に絶望し、すべてを捨てる決断をするとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
傑出した人の行動は目に立ちやすくて気の毒だ。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(10 榊)」(1914)
同情 →
世間の注目を浴びて生きる辛さを感じるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
なかなかに折りやまどはん藤の花たそがれ時のたどたどしくば
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(33 藤のうら葉)」(1914)
謙遜 →
招待を受けて迷うとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
人生とはこんなに寂しいものだったのだと源氏は思った。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(12 須磨)」(1914)
孤独 →
人生の絶望を感じるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
これならば完全だ、欠点がないという女は少ないものだと私は今やっと気がつきました。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(02 帚木)」(1914)
諦観 →
完璧な恋人を求めて悩んでいるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
藤壺の宮は自分にやましい心がなかったらまして美しく見える舞であろうと見ながらも夢のような気があそばされた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(07 紅葉賀)」(1914)
美 →
美しいものに心を奪われたとき →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
逢坂は関の清水も恋人のあつき涙もながるるところ (晶子)以前の伊予介(いよのすけ=伊予国の次官)は院が……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(16 関屋)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
なぜ女王を宮中へ入れるようなよけいなことを自分は考えついてお心を悩ます結果を作ったのだろう。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(17 絵合)」(1914)
後悔 →
自分の善意が他者を苦しめてしまったとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
こひしさも悲しきことも知らぬなり真木の柱にならまほしけれ (晶子)「帝のお耳に入って、……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(31 真木柱)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
あなたの多情さを辛抱して、よい夫になってくださるのを待つことは堪えられない。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(02 帚木)」(1914)
絶望 →
パートナーの浮気に耐えきれなくなったとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
人の妻にさせては後悔が残るだろうと源氏は思った。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(24 胡蝶)」(1914)
嫉妬 →
愛する人を他の誰かに渡したくないとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
京は広い所ですから、よいこともきっとあって、安心がさせていただけると思います。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(22 玉鬘)」(1914)
希望 →
困難な状況でも前向きに生きようとするとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
愛情が新しく湧いてくるようなことは少しもなかった。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(06 末摘花)」(1914)
哀愁 →
期待と現実のギャップに直面したとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
けざやかにめでたき人ぞ在ましたる野分が開くる絵巻のおくに (晶子)中宮(ちゅうぐう=皇后)のお住まいの庭へ植えら……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(28 野分)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
うき夜半の悪夢と共になつかしきゆめもあとなく消えにけるかな (晶子)源氏が六条に恋人を持っていた頃、……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(04 夕顔)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →