シェア
❝
つまらない親にまさった子は自然に任せておきましてはできようのないことかと思います。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(21 乙女)」(1914)
覚悟 →
親として子の将来を真剣に考えるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
人目なく荒れたる宿は橘の花こそ軒のつまとなりけれ。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(11 花散里)」(1914)
哀愁 →
人生の寂しさや美しさを同時に感じるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
声はせで身をのみこがす蛍こそ言ふよりまさる思ひなるらめ
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(25 蛍)」(1914)
切なさ →
言葉にできない想いを抱えているとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
ああ寒い。今年こそもう商売のうまくいく自信が持てなくなった
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(04 夕顔)」(1914)
哀愁 →
贅沢な暮らしから離れた現実の厳しさを知ったとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
やはり学問が第一でございます。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(21 乙女)」(1914)
覚悟 →
教育の本質について考えるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
子を知るは親にしかずなどというのは嘘ですよ。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(21 乙女)」(1914)
驚き →
親の思い込みに気づいたとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
長生きをして私の出世する時を見てください。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(04 夕顔)」(1914)
慈愛,希望 →
大切な人の回復を願うとき →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
この時でさえ源氏の心は無情な人への恋しさでいっぱいだった。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(03 空蝉)」(1914)
恋慕 →
別の人といても忘れられない人がいるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
父帝のことで痛心していた源氏は、帰京ができた今日になってその御菩提を早く弔いたいと仕度をしていた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(14 澪標)」(1914)
哀愁 →
心に悲しみが訪れたとき →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
別れても影だにとまるものならば鏡を見てもなぐさめてまし
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(12 須磨)」(1914)
切なさ →
大切な人との別れが迫っているとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
そして私は姫君の顔を見ないでいるのだね
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(18 松風)」(1914)
切なさ →
愛する人との別れを前にしているとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
こうした不用心な時に男も女も間違った運命へ踏み込むものだと源氏は思った。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(08 花宴)」(1914)
宿命 →
運命に翻弄されそうなとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
こひしさも悲しきことも知らぬなり真木の柱にならまほしけれ (晶子)「帝のお耳に入って、……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(31 真木柱)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
変態的な理屈である。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(24 胡蝶)」(1914)
驚き →
自分の行動を客観視するとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
山がつの垣ほに生ひし撫子のもとの根ざしをたれか尋ねん
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(26 常夏)」(1914)
孤独 →
自分のルーツや居場所を見失ったとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
あなたに幸福の帰って来た今だってもやはり寂しいのでした。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(14 澪標)」(1914)
哀愁 →
幸せなはずなのに心の底に寂しさを感じるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
私の言ったとおりじゃないか。どうしてあんな見る影もない人を源氏の君が奥様の一人だとお思いになるものかね
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(15 蓬生)」(1914)
軽蔑 →
他人の不幸を見下したくなるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
思わせぶりをしなくてもいいじゃないか。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(06 末摘花)」(1914)
切なさ →
相手の奥ゆかしさに興味を持ったとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
すべてのことは昔より悪くなっていく末世でも、仮名の字だけは近頃の方がよくなった。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(32 梅が枝)」(1914)
希望 →
時代の変化に悲観的になったとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
私たちの喪服はこの月で脱ぐはずですが、暦で調べますと月末はいい日でありませんから延びることになりますね。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(30 藤袴)」(1914)
慈愛 →
形式的な会話の中に真心を込めたいとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →