シェア
❝
皆源氏の君と恋する心がもたらした罪だ、その人への愛を今自分は根底から捨てなければならない。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(09 葵)」(1914)
絶望 →
愛することの罪深さに気づき、諦めを決意したとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
二月の二十幾日に紫宸殿の桜の宴があった。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(08 花宴)」(1914)
幽玄 →
言葉にできない感覚に包まれたとき →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
つまらない親にまさった子は自然に任せておきましてはできようのないことかと思います。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(21 乙女)」(1914)
覚悟 →
親として子の将来を真剣に考えるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
人生などというものは、せめて好きな楽しみでもして暮らしてしまいたい。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(21 乙女)」(1914)
無常 →
人生の意味について考えるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
道もなき蓬をわけて君ぞこし誰にもまさる身のここちする (晶子)源氏が須磨、……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(15 蓬生)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
人よりはすぐれた風采のこの公子も、源氏のそばで見ては桜に隣った深山の木というより言い方がない。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(07 紅葉賀)」(1914)
美への憧憬 →
自分の美しさに自信を持てないとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
この上にいっそう苦痛を加えるだけだと思って、御息所はしいて冷ややかになっているのだ。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(10 榊)」(1914)
孤独 →
愛する人との距離を置かざるを得ないとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
盛りなる御代の后に金の蝶しろがねの鳥花たてまつる (晶子)三月の二十日過ぎ、……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(24 胡蝶)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
冷淡な態度を取れる者はあまりなさそうなのに源氏はかえって失望を覚えた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(06 末摘花)」(1914)
無常 →
恋愛に飽きを感じているとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
みをつくし逢はんと祈るみてぐらもわれのみ神にたてまつるらん (晶子)須磨の夜の源氏の夢にまざまざとお姿を現わされて……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(14 澪標)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
私はこんなにまで人から冷淡にされたことはこれまでないのだから、今晩はじめて人生は悲しいものだと教えられた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(03 空蝉)」(1914)
孤独 →
恋に破れたとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
藤壺の宮は自分にやましい心がなかったらまして美しく見える舞であろうと見ながらも夢のような気があそばされた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(07 紅葉賀)」(1914)
美 →
美しいものに心を奪われたとき →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
ほんとうに長く同じであるものは悲しい目を見ます
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(20 朝顔)」(1914)
諦観 →
長年連れ添った関係に不安を感じるとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
皮ごろも上に着たれば我妹子は聞くことのみな身に沁まぬらし (晶子)源氏の君の夕顔を失った悲しみは、……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(06 末摘花)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
つながれない船は浮き歩くということになるじゃありませんか。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(02 帚木)」(1914)
警告 →
パートナーとの関係で自由を与えすぎて不安なとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
天地に春新しく来たりけり光源氏のみむすめのため (晶子)源氏が十一歳の姫君の裳着の式(もぎのしき=女子の成……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(32 梅が枝)」(1914)
冒頭 →
書き出し →
この作品を読む →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
私たちの喪服はこの月で脱ぐはずですが、暦で調べますと月末はいい日でありませんから延びることになりますね。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(30 藤袴)」(1914)
慈愛 →
形式的な会話の中に真心を込めたいとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
長い時間を中に置いていても、同じように愛し、同じように愛されようと望んでいる。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(11 花散里)」(1914)
切なさ →
恋愛関係を維持することの難しさに直面したとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
私がよそに行っている時、あなたは寂しいの。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(07 紅葉賀)」(1914)
慈愛 →
大切な人を気遣うとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →
シェア
❝
自分が得なかった場合にはこのすぐれた人は他人の妻になっているのだと、こんなことを想像する瞬間でさえ胸がとどろいた。
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(31 真木柱)」(1914)
恋慕 →
片思いの相手を想うとき →
この言葉の背景を見る →
この作品のあらすじを見る →