ホーム
/
源氏物語(24 胡蝶)
/
盛りなる御代の后に金の蝶...
/
背景解説
もどる
盛りなる御代の后に金の蝶しろがねの鳥花たてまつる (晶子)三月の二十日過ぎ、……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(24 胡蝶)」
背景解説
あらすじを見てみる →
本文を読む →
『源氏物語(24 胡蝶)』の他のひとふみ
六条院の春の御殿の庭は平生にもまして多くの花が咲き、小鳥が来て、春はここにばかり好意を見せていると思われた。
紫式部(与謝野晶子訳)
この宮とだけは最も親密な交際ができたのだが、恋愛問題については話されたことがなかった。
紫式部(与謝野晶子訳)
人の妻にさせては後悔が残るだろうと源氏は思った。
紫式部(与謝野晶子訳)
親がどんなものであるか、親に対する気持ちはどんなものであるか私にはわかってないのでございます
紫式部(与謝野晶子訳)
あなたのことなどといっしょにするのは間違いですよ。
紫式部(与謝野晶子訳)
変態的な理屈である。
紫式部(与謝野晶子訳)
「冒頭」が響くひとふみ
メロスは激怒した。
太宰治
朝、目を覚ますときの気持ちは、面白い。
太宰治
富士の頂角(ちょうかく)について、広重(ひろしげ)の富士は八十五度、文晁(ぶんてう)の富士も八十四度くらい。
太宰治
私は、その男の写真を三枚、見たことがある。
太宰治
朝、食堂でスープを一さじ、すっと吸ってお母さまが、「あ」と微かな叫び声をあげられた。
太宰治
「では皆さんは、昔の人が川だと言ったり、乳(ちち)の流れた跡だと言ったりしていた、……
宮沢賢治
← ホームに戻る