ホーム
/
源氏物語(19 薄雲)
/
さくら散る春の夕のうすぐ...
/
背景解説
もどる
さくら散る春の夕のうすぐもの涙となりて落つる心地に (晶子)冬になって来て川沿いの家にいる人は心細い思いを……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(19 薄雲)」
背景解説
あらすじを見てみる →
本文を読む →
『源氏物語(19 薄雲)』の他のひとふみ
どうしてあの人に生まれて、この人に生まれてこなかったのか。
紫式部(与謝野晶子訳)
末遠き二葉の松に引き分かれいつか木高きかげを見るべき
紫式部(与謝野晶子訳)
何事も無力な母のそばにおりましては気の毒でございます。
紫式部(与謝野晶子訳)
入り日さす峯にたなびく薄雲は物思ふ袖に色やまがへる
紫式部(与謝野晶子訳)
なぜこうまで立派なことばかりのできる女だろうと源氏は思った。
紫式部(与謝野晶子訳)
「冒頭」が響くひとふみ
メロスは激怒した。
太宰治
朝、目を覚ますときの気持ちは、面白い。
太宰治
富士の頂角(ちょうかく)について、広重(ひろしげ)の富士は八十五度、文晁(ぶんてう)の富士も八十四度くらい。
太宰治
私は、その男の写真を三枚、見たことがある。
太宰治
朝、食堂でスープを一さじ、すっと吸ってお母さまが、「あ」と微かな叫び声をあげられた。
太宰治
「では皆さんは、昔の人が川だと言ったり、乳(ちち)の流れた跡だと言ったりしていた、……
宮沢賢治
← ホームに戻る