ホーム
/
源氏物語(10 榊)
/
五十鈴川神のさかひへのが...
/
背景解説
もどる
五十鈴川神のさかひへのがれきぬおもひあがりしひとの身のはて (晶子)斎宮(さいぐう=伊勢神宮に仕える皇女)の伊勢へ……
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(10 榊)」
背景解説
あらすじを見てみる →
本文を読む →
『源氏物語(10 榊)』の他のひとふみ
斎宮の伊勢へ下向される日が近づけば近づくほど御息所は心細くなるのだった。
紫式部(与謝野晶子訳)
この上にいっそう苦痛を加えるだけだと思って、御息所はしいて冷ややかになっているのだ。
紫式部(与謝野晶子訳)
自分はこの人が好きだったのだという認識の上に立ってみると、二人の昔も恋しくなり
紫式部(与謝野晶子訳)
暁の別れはいつも露けきをこは世にしらぬ秋の空かな
紫式部(与謝野晶子訳)
鈴鹿川八十瀬の波に濡れ濡れず伊勢までたれか思ひおこせん
紫式部(与謝野晶子訳)
傑出した人の行動は目に立ちやすくて気の毒だ。
紫式部(与謝野晶子訳)
「冒頭」が響くひとふみ
メロスは激怒した。
太宰治
朝、目を覚ますときの気持ちは、面白い。
太宰治
富士の頂角(ちょうかく)について、広重(ひろしげ)の富士は八十五度、文晁(ぶんてう)の富士も八十四度くらい。
太宰治
私は、その男の写真を三枚、見たことがある。
太宰治
朝、食堂でスープを一さじ、すっと吸ってお母さまが、「あ」と微かな叫び声をあげられた。
太宰治
「では皆さんは、昔の人が川だと言ったり、乳(ちち)の流れた跡だと言ったりしていた、……
宮沢賢治
← ホームに戻る