もどる
暁の別れはいつも露けきをこは世にしらぬ秋の空かな
紫式部(与謝野晶子訳)「源氏物語(10 榊)」
背景解説
いつもの別れとは違う、もう二度と会えないかもしれない別れの重さ。「世にしらぬ秋の空」って表現が、この特別な悲しみを物語っている。恋する人なら誰でも経験したことのある、あの切ない夜明けですね。
この別れが本当に最後になってしまうのか…
あらすじを見てみる →
本文を読む →
『源氏物語(10 榊)』の他のひとふみ
斎宮の伊勢へ下向される日が近づけば近づくほど御息所は心細くなるのだった。
紫式部(与謝野晶子訳)
この上にいっそう苦痛を加えるだけだと思って、御息所はしいて冷ややかになっているのだ。
紫式部(与謝野晶子訳)
自分はこの人が好きだったのだという認識の上に立ってみると、二人の昔も恋しくなり
紫式部(与謝野晶子訳)
鈴鹿川八十瀬の波に濡れ濡れず伊勢までたれか思ひおこせん
紫式部(与謝野晶子訳)
傑出した人の行動は目に立ちやすくて気の毒だ。
紫式部(与謝野晶子訳)
← ホームに戻る